Thursday, April 02, 2009
( michigan )
No, no me voy de visita a Michigan, ya me gustaría…pero es que ayer, a la espera de que aparezca mi nuevo cómic “Julia y la voz de la ballena”, me encontré con una de esas cosas curiosas que encuentras por Internet, y que te alegran la tarde
De vez en cuando me da por buscar vía Google, referencias perdidas al cómic que hice hace ya unos años “Julia y el verano muerto”, alguna reseña en algún blog, algún comentario, y menciones en boletines de bibliotecas
Y la cosa es que ayer me lo encontré en la sección de cómics en español ( junto a otros )de la Michigan State University Libraries
Vale que ahora con Internet y todo esto de la globalización se puede acceder a mi blog desde cualquier parte del mundo, pero pensar que las 48 páginas en bitono de mi tebeo han volado hasta una biblioteca en una universidad de Michigan, pues me hace ilusión, que quieren que les diga :)
( y el audio para la ocasión es fácil; el disco Greetings from Michigan the Great Lake State, del siempre grande Sufjan Stevens )
AND NOW IN ENGLISH!!
sorry, my english is horrible, this is Internet traductor…
Not, I don´t make a visit to Michigan, already I would like it… but it is that yesterday, to the wait of which there appears my new cómic " Julia and the voice of the whale ", I thought one of these curious things that you find in Internet, and that make you happy the evening
Occasionally I look for Google, lost references to the cómic that I did already a few years ago " Julia and the dead summer ", outlines someone in some blog, some commentary, and mentions in bulletins of libraries
And the thing is that yesterday I was found it in the section of cómics in Spanish of the Michigan State University Libraries
I know that now with Internet and all that of the globalization it is possible to accede to my blog from any place of the world, but to think that 48 pages in two inks of my comic have flown up to a library in a university of Michigan, I make me illusion :)
Friends of Michigan, already know, look for Julia in your library!
(today audio; Greetings from Michigan the Great Lake State, del siempre grande Sufjan Stevens)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
10 comments:
Muy buena, y la traducción brutal... si os animáis presentamos hoy otra vez el librico en el fnac...
abrazos
o.
Redi esti... dios mío... seguro que hay un coreano que se dedica a generar esos códigos bajo alguna premisa apocalíptica. Quiero ya un libro de narrativa cuyas única spalabras sean esos códigos de verificación... El nuevo de los decemberists para dibujar es de puta madre...
(la verificación que he metido es "compi", cágate)
había olvidado que no se puede dormir con pastelito a no ser que te separe entre el y tú unos 200 metros de pasillo, tres paredes de hormigón de un espesor de tres metros cada una o que pastelito duerma dentro de una cámara hiperbólica.
Casi me muero, ronca que no es normal.
pd, michigan mola!
Cosas así suben el mojo.
joder q wapo, tiene que molar mucho esa sensación...
enhorabuena!
saludos
Joer, q curioso, siempre está bien.Me paso por el estudio un día de estos, a ver si el victor tiene un ratillo, ya sea por la mañana o por la tarde.
como no te va a hacer ilusión...me hace hasta a mi! ;)
Yo estoy con Gerard, nos alegramos como si nos hubiese sucedido a nosotros. Enhorabuena ;)
Un saludo
mira que sois majos!!!!
Vaya, menudo alegrón te debiste llevar !!! Julia "spikin inglis" por aquellas tierras... enhorabuena hombre !!!
Post a Comment